Eu apenas sonhava. Achava que o mundo, as pessoas, o amor e a engenharia social eram, em certas circunstâncias perfeitos, não compreendia as transgressões, na realidade nem sequer parava para pensar nelas, achava que um dia tudo se encaixaria. (She expected the world)
Eu apenas sonhava. Vivia às margens de um enorme lago delicioso para o meu calor sufocante mas me divertia apenas com emoções rasas, amizades rasas, tardes de verão rasas. Molhava apenas os pés às vezes e logo depois voltava rapidamente à margem, assustada como quem olha para um espelho e vê um rosto diferente do seu.
Eu apenas sonhava, não era errado, não era criminoso, tudo era apenas sonho e medo. (para-para-paradise)
Mas nada se encaixou, pelo contrário, tudo ficou ainda pior, eu queria correr para longe mas tudo o que eu tinha além de todas as tentativas frustradas, todas as decepções, enfim, tudo o que estava logo atrás era o lago, e só podia respirar fundo e travessá-lo. (She closed her eyes)
E eu continuo sonhando. Mas agora eu sei pelo que aspirar, não tenho medo do que as águas do lago podem me dar como reflexo e não quero mais sair correndo, as pessoas que eu encontrei pelo lago me mostraram o quanto é bom ficar. São sonhos melhores, com pessoas e opiniões melhores. O paraíso é ter a vontade certa. (I know the sun must set to rise)
Inspirado em Paradise - Coldplay